GeNeuro kondigt rekrutering aan van eerste patiënten in alle vijf Zwitserse centra in de eerste klinische studie op het gebied van gepersonaliseerde geneeskunde tegen long-COVID-beoordeling van temelimab
Er wordt vermoed dat de expressie van het pathogene W-ENV-eiwit, veroorzaakt door de SARS-CoV-2-infectie, die lang nadat de acute fase is verdwenen, voortduurt, een belangrijke rol speelt bij het aanhouden van ontsteking bij veel langdurige COVID-patiënten.
De gepersonaliseerde geneeskundestudie zal temelimab, het anti-W-ENV-antilichaam ontwikkeld door GeNeuro, evalueren als een ziekte modificerende therapie bij langdurige COVID-patiënten en die positief zijn voor de aanwezigheid van het pathogene W-ENV-eiwit in hun bloed, wat neerkomt op meer dan een op de vier patiënten in geanalyseerde patiënten cohorten met een lange COVID-periode.
Long-COVID is wereldwijd een groot probleem voor de volksgezondheid geworden en treft miljoenen individuen. Hoewel de meeste patiënten na verloop van tijd herstellen, is er een deel van de bevolking van wie de symptomen ernstig blijven en sterk worden beïnvloed door hun kwaliteit van leven en hun vermogen om te werken.
GENÈVE--(BUSINESS WIRE)--GeNeuro (Euronext Paris: CH0308403085 – GNRO), een biofarmaceutisch bedrijf dat zich richt op het stoppen van oorzakelijke factoren die de progressie van neurodegeneratieve en auto-immuunziekten zoals multiple sclerose (MS), amyotrofische laterale sclerose (ALS) en post- Acute Sequelae of COVID-19 (PASC, long-COVID of post-COVID), heeft vandaag de werving aangekondigd van de eerste patiënten in haar fase 2-studie ter evaluatie van temelimab tegen long-COVID in de post-COVID-kliniek van de Universitaire Ziekenhuizen van Genève (hoofdcentrum), evenals in alle andere Zwitserse klinische centra die aan het onderzoek deelnemen, d.w.z. Inselspital in Bern, REHAB Basel, Kantonsspital Graubünden in Chur en het Centre Hospitalier du Valais Romand in Sion (raadpleeg voor meer informatie clinical trials.gov of naar de website van GeNeuro).
Deze bekendmaking is officieel geldend in de originele brontaal. Vertalingen zijn slechts als leeshulp bedoeld en moeten worden vergeleken met de tekst in de brontaal, die als enige rechtsgeldig is.